<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: La-la in translation</title>
	<atom:link href="http://cottrillcompass.com/blog/2008/la-la-in-translation.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://cottrillcompass.com/blog/2008/la-la-in-translation.html</link>
	<description>The personal blog of the Cottrill family, Canadians living in Mexico.</description>
	<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 07:17:06 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Mom</title>
		<link>http://cottrillcompass.com/blog/2008/la-la-in-translation.html#comment-38986</link>
		<dc:creator>Mom</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 22:24:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cottrillcompass.com/blog/2008/la-la-in-translation.html#comment-38986</guid>
		<description>Way to go Jim!! I'm proud of you for the risks you're taking!! And hey! What good writing! I laughed out loud a lot!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Way to go Jim!! I&#8217;m proud of you for the risks you&#8217;re taking!! And hey! What good writing! I laughed out loud a lot!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jim</title>
		<link>http://cottrillcompass.com/blog/2008/la-la-in-translation.html#comment-38906</link>
		<dc:creator>Jim</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 14:33:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cottrillcompass.com/blog/2008/la-la-in-translation.html#comment-38906</guid>
		<description>Wow, and you're translating into Spanish &lt;i&gt;and&lt;/i&gt; sign language - fun!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow, and you&#8217;re translating into Spanish <i>and</i> sign language - fun!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michelle in Mx</title>
		<link>http://cottrillcompass.com/blog/2008/la-la-in-translation.html#comment-38896</link>
		<dc:creator>Michelle in Mx</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 06:55:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://cottrillcompass.com/blog/2008/la-la-in-translation.html#comment-38896</guid>
		<description>It is way to late in the night (early) for me to give any sort of coherent thought towards translations, but one thing I do know is that I feel exactly the same way when needed to translate the worship songs we do to a signed song for the deaf. . . every Sunday, so I understand completely what you are expressing here!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is way to late in the night (early) for me to give any sort of coherent thought towards translations, but one thing I do know is that I feel exactly the same way when needed to translate the worship songs we do to a signed song for the deaf. . . every Sunday, so I understand completely what you are expressing here!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
